profile
Опубликовано 5 лет назад по предмету Русский язык от Ухти

письменное редактирование текста

  1. Ответ
    Ответ дан Enooot

    Редактированием письменного перевода называется проверка и исправление авторского текста, его окончательная обработка. 

    Задачи редактирования перевода личных документов включают:

    Проверку точности и единообразия употребления терминологии при письменном переводе. Проверку логики изложения, внесение стилистических и смысловых правок, освобождение текста от выражений и оборотов, не свойственных языку письменного перевода. Проверку перевода документа на адекватность.
Самые новые вопросы